Vissa la kanske märke till att chattbottarna förra året var bättre på att översätta text än dedikerade översättningsappar likt Google Translate och Microsoft Translator. Översättningarna blev mer korrekta och chattbottarna förklarade dessutom översättningarna och hur de ”tänkt”.
Google Translate använder redan maskininlärning men nu verkar appen få en del av språkmodells-magin. Enligt upptäckter i APK-filen för Androidappen kommer användare kunna få kontext om översättningen genom en ny knapp.
Dels ska Translate kunna förklara grammatiken och lokala variationer och dels ska det gå att välja mellan en formell, förenklad eller vardaglig översättning. Sista funktionen i ”Ask a follow-up”-knappen är möjligheten att få den översatta texten uppläst, vilket dock redan går.